
IOC decision impact mixed offshore crews
🇬🇧 Mixed offshore sailing will not be an Olympic event in 2024. Dee Caffari was excited about the new sailing discipline – as many others are.

Mixed-Offshore-Segeln wird 2024 nicht olympisch
Das IOC hat entschieden, dass Frauen und Männer nicht gemeinsam segeln. Profiseglerin Dee Caffari sieht das als verlorene Chance.

Lern das Beste von den Besten
Das Magenta Project fördert Seglerinnen weltweit durch Mentoring – mit den Besten der Welt.

Navigated by a role model
🇬🇧 The Magenta Project’s mentoring program nurtures female sailors worldwide.

Women’s sailing on the rise
🇬🇧 50 percent of all people could be interested in sailing – women and men. There is still a lot to do for this aim, but a good start has been made.

Mehr Frauen auf die Regattastrecke!
Bis es zu 50% Frauen beim Segelsport kommt, ist es noch ein weiter Weg. Ein guter Anfang ist gemacht – bei den Profis.

Andi Robertson, the face of the race
🇬🇧 Six time circumnavigator Dee Caffari talks with the anchor of the international Vendée Globe show, Andi Robertson, about 116 days of live reporting.

Andi Robertson, das Gesicht der Vendée Globe
Dee Caffari spricht mit Andi Robertson, Moderator der internationalen Vendée Globe Show, über 116 Tage Live-Berichterstattung.

Die Romantikerin ist im Ziel
Miranda Merron kommt nach 101 Tagen bei ihrer ersten Vendée Globe ins Ziel. Ihre gesamte Segelkarriere hat sie darauf hingearbeitet.

Clarisse Cremer breaks the record
🇬🇧 After 87 days, Clarisse Cremer finishes 12th and makes history as the fastest woman to sail around the world.

Clarisse Cremer bricht den Rekord
Nach 87 Tagen kommt Clarisse Cremer als Zwölfte ins Ziel und schreibt Geschichte als schnellste Frau bei einer Weltumsegelung.

Only winners after 80 days on the sea
🇬🇧 The Vendée Globe 2020/21 has broken with many certainties of previous regattas. We recap 80 days in a state of emergency.

Nur Sieger nach 80 Tagen um die Welt
Die Vendée Globe hat mit vielen Gewissheiten früherer Regatten gebrochen. Wir rekapitulieren 80 Tage im Ausnahmezustand.

Go Boris, Go!
🇬🇧 The Vendée Globe is on the verge of a sensation. Will Boris Herrmann be the first non french sailor to reach the podium?

Go, Boris, go!
Die Vendée Globe steht kurz vor einer Sensation. Kommt mit Boris Herrmann erstmals ein Deutscher aufs Podium?

Close Race of six Rivals
🇬🇧 Six sailors compete to win the Vendee Globe. Who is best prepared and will get the best wind?

Das sind Boris Herrmanns Konkurrenten
Sechs Segler ringen um den Sieg der Vendee Globe. Wer bekommt den besten Wind? Boris liegt auf Platz 3.

The Magnificent Nine
🇬🇧 Nine boats are in a tight race in the South Atlantic at the Vendée Globe. While Charlie Dalin is leading, Beyou and Tripon are catching up.

Die glorreichen Neun
Neun Boote liefern sich bei der Vendée Globe ein enges Rennen im Südatlantik. Charlie Dalin führt, doch Beyou und Tripon holen von hinten auf.

Pip Hare is back in the Race!
🇬🇧 With her 20-year-old Medallia, Briton Pip Hare is making an exciting race at the Vendée Globe. After reparing her rudder she is now on her way to Kap Horn.

Pip Hare ist zurück im Rennen
Mit ihrer 20 Jahre alten Medallia sorgt die Britin Pip Hare für ein spannendes Rennen bei der Vendée Globe. Gerade hat sie ihr Ruder repariert und segelt nun Kurs Kap Hoorn.

Tough times around Cape Horn
🇬🇧 For the leading sailors of the Vendée Globe, it’s now a new year, a new ocean – off Cape Horn, the last and wildest landmark to pass.

Hart ums Kap Hoorn
Für das Spitzenfeld der Vendée Globe heißt es jetzt vor Kap Hoorn: neues Jahr, neuer Ozean.

Christmas at the ice barrier
🇬🇧 How do you spend Christmas as a solo circumnavigator? Dee Caffari knows, she has experienced it four times.

Weihnachten an der Eisgrenze
Wie verbringt man bei einer Solo-Weltumsegelung Weihnachten? Dee Caffari weiß es, sie hat es viermal erlebt.

The Foil Whisperer
🇬🇧 For three weeks, Charlie Dalin led the regatta field. It is the first Vendée Globe of the top young sailor.

Der Foil-Flüsterer
Drei Wochen führte Charlie Dalin das Regattafeld an. Es ist die erste Vendée Globe des Top-Nachwuchsseglers.

Romantic sailor, determined racer
🇬🇧 Miranda Merron is competing for the first time at the Vendée Globe. The Briton has worked her entire sailing career towards this race.

Angstlust in den Roaring Forties
Das Südpolarmeer ist so feindlich wie magisch. Für die Neulinge dieser Vendée Globe ist es ein Ritt ins Ungewisse.

Alex is back in the game
🇬🇧 It’s up and down for Alex Thomson at the Vendée Globe: First the Brit led, then he had to pause. Now he is catching up.

Alex packt es
Es geht auf und ab für Alex Thomson bei der Vendée Globe: Erst führte der Brite, dann musste er pausieren. Jetzt macht er sich an die Aufholjagd.

Sam Davies – sailor of hearts
🇬🇧 Sam Davies is a fighter who plays at the top of the Vendée Globe. Dee Caffari has already sailed the Volvo Ocean Race with her.

Sam Davies, Seglerin der Herzen
Sam Davies ist eine Kämpferin, die bei der Vendée Globe ganz vorne mitspielt. Dee Caffari segelte mit ihr schon das Volvo Ocean Race.

48 hours to go
🇬🇧 Circumnavigator Dee Caffari knows how the 33 Vendée Globe sailors feel directly before the start.

48 Stunden bis zum Start
Vendee-Globe-Teilnehmerin Dee Caffari weiß, wie sich die 33 Weltumsegler vor dem Start an diesem Sonntag fühlen.